See in the same shoes in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase", "head": "" }, "expansion": "in the same shoes", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "in the same shoes", "name": "en-prep phrase" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2021 January 23, Michael Rosen, “Dear Gavin Williamson, could you tell parents what a fronted adverbial is?”, in The Guardian:", "text": "How are you getting on with fronted adverbials? I only ask because my timeline on social media is suddenly full of parents telling me that they don’t know what these are and they don’t know why their children need to know them. […] Perhaps, as a parent, you are in the same shoes.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 September 6, Angie Han, “‘Tell Me Lies’ Review: Hulu’s Bad Romance Is Very Good”, in The Hollywood Reporter:", "text": "The push-pull puts us more or less in the same shoes as protagonist Lucy (Grace Van Patten), who spends years wriggling on his hook before she’s finally able to cut herself free — and it’s that keen understanding of the psychology driving its central relationship that distinguishes Tell Me Lies from any number of dramas about steamy but doomed romances.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the same situation; having the same problems." ], "id": "en-in_the_same_shoes-en-prep_phrase-mFDhR15~", "links": [ [ "situation", "situation" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) In the same situation; having the same problems." ], "synonyms": [ { "word": "in the same boat" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "in the same shoes" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase", "head": "" }, "expansion": "in the same shoes", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "in the same shoes", "name": "en-prep phrase" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English prepositional phrases", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "2021 January 23, Michael Rosen, “Dear Gavin Williamson, could you tell parents what a fronted adverbial is?”, in The Guardian:", "text": "How are you getting on with fronted adverbials? I only ask because my timeline on social media is suddenly full of parents telling me that they don’t know what these are and they don’t know why their children need to know them. […] Perhaps, as a parent, you are in the same shoes.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 September 6, Angie Han, “‘Tell Me Lies’ Review: Hulu’s Bad Romance Is Very Good”, in The Hollywood Reporter:", "text": "The push-pull puts us more or less in the same shoes as protagonist Lucy (Grace Van Patten), who spends years wriggling on his hook before she’s finally able to cut herself free — and it’s that keen understanding of the psychology driving its central relationship that distinguishes Tell Me Lies from any number of dramas about steamy but doomed romances.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the same situation; having the same problems." ], "links": [ [ "situation", "situation" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) In the same situation; having the same problems." ], "synonyms": [ { "word": "in the same boat" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "in the same shoes" }
Download raw JSONL data for in the same shoes meaning in English (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.